Zarrab’a çeviri mormon Türk’ten

Güncelleme Tarihi:

Zarrab’a çeviri mormon Türk’ten
Oluşturulma Tarihi: Aralık 03, 2017 20:42

Türkiye'de hâlâ ‘Zarrab davası’ diye anılan ancak Reza Zarrab’ın ABD lehine tanık konumuna geçmesiyle ‘Atilla davası’na dönüşen New York’taki mahkemenin dikkat çeken isimlerinden biri, ifadesi sırasında Zarrab’a simultane çeviri yapan FBI’ın yeminli dil uzmanı Bülent Bulut. 2012 yılından bu yana FBI’da Türkçe uzmanı olarak çalışan Bülent Bulut, savcılık makamının mahkemeye sunduğu tapelerin İngilizceye tercümesini yapan ekipte yer alıyor.

Haberin Devamı

PEK ÇOK KEZ GÖRÜŞTÜLER

Bulut, duruşmalar öncesinde Zarrab ile pek çok kez görüştüğünü söyledi. Ancak Bulut, tapelerin tercümesi sırasında Zarrab’dan gelen bazı düzeltme taleplerini bizzat kendisinin işleme koymadığını savcılara bildirdiğini dile getirdi. Zarrab ifade verirken Bulut’un iki Türkçe tercümandan biri olarak görev yapması planlanmıştı. Ancak diğer tercüman çevirinin temposunu düşürünce iş büyük ölçüde Bulut’a kaldı.

21 YAŞINDA ABD’YE GİTMİŞ

Hürriyet’in edindiği bilgiye göre 41 yaşındaki Bülent Bulut bir Mormon. Türkiye doğumlu Bulut, İstanbul’da büyümüş. Beden eğitimi öğretmenliği ve işletme okumuş. 21 yaşında ABD’ye giderek Mormonların ABD’deki kalesi olarak görülen Utah eyaletine yerleşmiş.

2012’den beri FBI’da çalışan Bulut’un Bülent Bulut’un Türkçe uzmanı olarak ABD Adalet Bakanlığı’nda Fetullah Gülen’in Türkiye’ye iadesiyle ilgili dosya üzerinde çalışan ekip içinde de olduğu öğrenildi.

Haberin Devamı

Utah Eyalet Üniversitesi’nde işletme ve rekreasyon okumuş. 2001 yılında Mormon bir ailenin kızı olan Amy Winkel ile ABD’nin en büyük Mormon kiliselerinden biri olan Salt Lake Kilisesi’nde evlenmiş. Mormonlar, İsa Mesih inancının en doğru karşılığının kendilerinde olduğuna inanıyor ve amaçlarını ‘bozulmuş olan Hıristiyanlığı yaşayan peygamberler aracılığı ile düzeltmek’ olarak tanımlıyor.

 

Haberle ilgili daha fazlası:

BAKMADAN GEÇME!